В данной работе раскрывается тема созидательной профессии. А именно труд швеи. В графической работе проработаны отдельные части композиции, а точнее детали и складки одежды, образ героини, её поза, передана напряженность и усидчивость, кропотливость работы, прорисованы атрибуты данной профессии: нитки, измерительная лента, швейная машинка, рулоны ткани. Также были использованы выразительные возможности графических средств и материалов рисунка. А именно штрих, линия, тональное пятно переданные с помощью туши.
В то время , я молодой специалист лесоустроительного предприятия (по направлению после окончания обучения)😇. У меня, первый в жизни самостоятельный полевой сезон. Дали мне в работу участок на границе Томской обл и Красноярского края, примерно 30 на 40 км. Готовлюсь к предстоящей работе: инвентарь, карты, аэроснимки и т.д. Но, нужны еще 2-3 рабочих человека! Где мне их взять? И ещё, чтобы люди согласились на полгода в тайгу! У опытных спецов есть приработавшиеся свои люди, и ими делиться не горят желанием. В конце концов мне дали рабочих по распределению из милиции, на перевоспитание . Я чуствовал себя тогда, как студент Шурик из известной комедии.
Человек который изображен на рисунке - работник лесоустроительной партии на привале, после трудового дня, рубки просеки. Человек реальный, был моим рабочим в тот полевой сезон.
В первый раз, когда его увидел , у меня был разрыв мозга. Полное не соответствие образа с содержанием !
На рисунке показал взгляд на итог своего рабочего дня ….уставшего, но довольного своей работой человека.
Пока заваривается в котелке чай, мысли в голове заново «прокручивают» прошедший день. Пройдено десяток километров тайги, размечено несколько будущих просек, установлен новый квартальный столб. День прошёл не зря!
На рисунке показал приют рыбаков на берегу большого озера. Сам домик не дожил до наших дней, он сгорел, уже много лет назад. Не хорошие люди постарались. Остался приют в памяти старожилов и на этом рисунке.
Места , о которых идёт речь, находятся в 80км от города на юго-восток.
За избушкой и по левой стороне виден хвойный лес с преобладанием кедра. Сам берег водоёма виден по правой стороне рисунка.
Название озера на ненецком языке звучит так - Негито..
Точно знаю, что озеро по ненецки...ТО.
Женщина...НЕ. Серединку названия точно перевести не могу. Но есть очень старая народная легенда, по которой это озеро называлось...озеро одинокой женщины. С её мужем случилась беда, он погиб на охоте и осталась женщина одна. Занималась она рыболовством. Озеро глубокое, богато рыбой и её кормило круглый год.
В 90-е годы я встречал там часто местных "индейцев". Приезжали к нам на нартах с противоположного берега обменивать рыбу, шкурки на бензин и водку.